新しい金融・技術分野でも
「不安のない自然で正確な翻訳」を
わかりにくい仮想通貨の文書翻訳のお悩みを解決
- 金融分野に精通したプロに翻訳してもらいたい
- なるべくわかりやすく、伝わりやすく翻訳したい
- 翻訳だけでなくレイアウトまでなんとかしてほしい
金融・新技術分野の翻訳はおまかせください
- 金融翻訳に精通し、新技術分野にも対応するプロ翻訳者(ネイティブ)とプロチェッカーが、分かりやすく正確に翻訳
- 新しい概念や新語等もきちんと対応
- すぐに使える形で納品する、レイアウト・各種原稿制作サービス
対応分野・用途
- 分野
- 仮想通貨関連分野の英日・日英翻訳
- 用途
- ホワイトペーパー、Webサイト翻訳、各種リリース、海外事業者へのレター など
- 備考
- お支払いは日本円のみとなります。トークン等でのお支払いには対応しておりません。
オプションプラン
- レイアウト(パワーポイント)
- レイアウト(ワード)
- 資料デザイン(InDsign、QuarkXPressによるDTPデザイン)
※ 秘密保持契約(NDA)の締結等はご相談ください。
料金の目安
文字数、内容/難易度、納期に応じて、案件ごとにお見積りをさせて頂きます。- 翻訳 | 日本語→英語
- 専門分野のため、お見積りとなります。
- 翻訳 | 英語→日本語
- 専門分野のため、お見積りとなります。
- オプション料金
- パワーポイント原稿、またはDTPやレイアウトを伴う原稿の場合、別途見積りもりの上、レイアウト料を承ります。
- 最低料金
- ご依頼一件当たりの最低料金を設定させて頂いております。